mũiko
Jump to navigation
Jump to search
Kikuyu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Swahili mwiko.[1]
Pronunciation
[edit]- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 3 with a disyllabic stem, together with kĩhaato, mbembe, kiugo, and so on.
- (Kiambu)
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including bũrũri (pl. mabũrũri), ikara, ikinya, itimũ, kanitha (pl. makanitha), kiugo, kĩhaato, maguta, mũgeka, mũkonyo, mũrata, mwana, mbembe, mbũri, nyaga, riitho, riũa, rũrĩmĩ (pl. nĩmĩ), ũhoro (pl. mohoro), and so on.[2]
Noun
[edit]mũiko class 3 (plural mĩiko)
See also
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “mũiko” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 185. Oxford: Clarendon Press.
- ^ Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75–123.
- ^ Mugane, John M. (2015) The Story of Swahili (Africa in World History), Athens, Ohio: Ohio University Press, →ISBN, page 55: “and mũiko (ladle) is from Swahili mwiko”