Jump to content

lovely jubbly

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

Based on the 1950s slogan “lubbly Jubbly” advertising Jubbly, an orange-flavoured soft drink. The modified version was coined by the English television scriptwriter John Sullivan (1946–2011) as an expression generally used by the character Derek “Del Boy” Trotter, a market trader from London, in the BBC television comedy Only Fools and Horses (first broadcast 1981–1991, with Christmas specials in 1996 and 2001–2003).[1]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

lovely jubbly

  1. (British, informal) Often used as a response to some (anticipated) success: lovely; fantastic, great.
    • 2000, Anna Maxted, chapter 35, in Getting Over It, London: Arrow Books, Random House, →ISBN, page 287:
      ‘Yeah?’ says Adam, who doubtless expected me to put up a fight. ‘Lovely jubbly! It's a date!’ / ‘No, it isn’t,’ I say.
    • 2004, Beatrice Hollyer, Let’s Eat: What Children Eat around the World, New York, N.Y.: Holt, →ISBN:
      Press gently all the way around to seal the edges and keep the chocolate in. Bake for 10 minutes and eat hot or cold. Easy peasy, lovely jubbly!

Usage notes

[edit]

The term (both as an interjection and adjective) is often used to allude to the acts or attitudes of certain English people, particularly Londoners.

Translations

[edit]

Adjective

[edit]

lovely jubbly (comparative more lovely jubbly, superlative most lovely jubbly)

  1. (British, informal) Lovely; fantastic, great.
    Synonyms: see Thesaurus:wonderful
    • 1999, Roger Granelli, Status Zero, Bridgend, Mid Glamorgan: Seren, →ISBN, page 169:
      Duane bumped his elbow. They were on the Christmas pudding. 'Fucking lovely jubbly this, innit?' Duane said.

Translations

[edit]

Noun

[edit]

lovely jubbly (uncountable)

  1. (British, slang) Money.
    Synonyms: see Thesaurus:money

Translations

[edit]

References

[edit]