losin
Appearance
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]losin (plural losin-losin)
- Nonstandard form of lusin (“dozen”).
Further reading
[edit]- “losin” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Sundanese
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]losin (Sundanese script ᮜᮧᮞᮤᮔ᮪)
Further reading
[edit]- Coolsma, S (1913) Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij
Welsh
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from English lozenge.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈlɔʃɪn/
- (South Wales) IPA(key): /ˈloːʃɪn/, /ˈlɔʃɪn/
Noun
[edit]losin f (collective, singulative losinen, not mutable)
Derived terms
[edit]- siop losin (“sweetshop”)
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “losin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian nonstandard forms
- Sundanese terms borrowed from Dutch
- Sundanese terms derived from Dutch
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh collective nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with usage examples
- cy:Sweets