llysiau
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *lussus (“medicinal herb, vegetable”), with likely influence from Proto-Celtic *lubā (“herb, plant”). Cognate with Breton louzoù and Cornish losow.
Pronunciation
[edit]- (North Wales, standard) IPA(key): /ˈɬəʃaɨ̯/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈɬəʃɛ/, /ˈɬəʃa/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˈɬəsjai̯/, /ˈɬəʃai̯/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈɬəsjɛ/, /ˈɬəʃɛ/, /ˈɬɪsjɛ/, /ˈɬɪʃɛ/
Noun
[edit]llysiau m (collective, singulative llysieuyn)
- vegetables
- herbs
- (literary) plural of llys (“plants”)
Derived terms
[edit]- llysiau'r afu (“liverwort”)
- (botany) llysiau'r bara (“coriander”)
- llysiau'r fagwyr (“stonecrop”)
- llysiau'r gwrda (“Good King Henry”)
- llysiau'r milwr coch (“purple loosestrife”)
- llysiau'r parlys (“cowslips”)
- llysieufa (“herbarium”)
- llysieuol (“relating to vegetables; herbal; herbaceous; vegetarian”)
- llysieuwr (“vegetarian”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
llysiau | lysiau | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “llysiau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies