llaeth
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Brythonic *llaɨθ, borrowed from Latin lactis.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ɬaːɨ̯θ/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ɬai̯θ/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ɬaːθ/
- Rhymes: -aːɨ̯θ
- Homophone: llaith (South Wales)
Noun
[edit]llaeth m (plural llaethau)
Derived terms
[edit]- cynlaeth (“first milk, beestings”)
- chwarren laeth (“mammary gland”)
- gwylaeth (“lettuce”)
- llaeth a chwrw (“palomino”)
- llaeth mwnci (“beer, booze”)
- llaetha (“to milk, to lactate”)
- llaethdy (“dairy”)
- llaethig
- llaethog (“milky, lactic”)
- llaethol
- llaethwr (“milker”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
llaeth | laeth | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “llaeth”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies