Jump to content

litsiyas

From Wiktionary, the free dictionary

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish lechías, plural of lechía (lychee), from Hokkien 荔枝 (lē-chi) +‎ -a.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /liˈt͡ʃias/ [lɪˈt͡ʃiː.ɐs]
    • IPA(key): (no yod coalescence) /litˈsias/ [lɪt̪ˈsiː.ɐs]
  • Rhymes: -ias
  • Syllabification: lit‧si‧yas

Noun

[edit]

litsiyas (Baybayin spelling ᜎᜒᜆ᜔ᜐᜒᜌᜐ᜔)

  1. lychee
    Synonyms: (obsolete) alupag-amo, (obsolete) alpay

Further reading

[edit]
  • litsiyas”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • litsiyas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 38
  • Dictionario Hispánico-Sinicum[1] (overall work in Early Modern Spanish, Hokkien, and Classical Mandarin), kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, 1626-1642, page 79 / 282 [Print], 304 [PDF]; republished as Lee, Fabio Yuchung (李毓中), Chen, Tsung-jen (陳宗仁), José, Regalado Trota, Caño, José Luis Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum[2], Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN