lesa maestà
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin laesa maiestās (literally “injured majesty”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lesa maestà f (uncountable)
- (historical, now only humorous) lese majesty
- 1348, Giovanni Villani, “Di certe leggi che fece in Roma Lodovico di Baviera sì come imperadore. [On the laws made in Rome by Louis of Bavaria, as emperor]” (chapter 69), Libro undecimo [Eleventh book], in Nuova Cronica [New Chronicle][1], published 1991:
- Lodovico di Baviera, […] in presenza del popolo di Roma fece pubblicare e confermò le ’nfrascritte nuove leggi per lui nuovamente fatte, la sustanzia in brieve de le quali è questa: che qualunque Cristiano […] incontanente trovato in quello peccato dell’eretica pravità o de la lesa maestà, fosse e dovesse essere morto
- Louis of Bavaria, at the presence of the people of Rome, had the undermentioned new laws, made from scratch by himself, published and confirmed, whose essence, briefly, is this: any Christian found in the sin of heretical wickedness, or of lese majesty, was to be immediately put to death
- 1628 [c. 1595], “Duca di Nortfolck fu giusticiato in Londra [The duke of Norfolk was executed in London]”, Libro secondo [Second book], in Alessandro Sanesio, transl., Istoria delle rivoluzioni di Francia[2], Venice: Fontana, translation of Histoire des derniers troubles de France by Pierre Matthieu (in Middle French), page 84:
- ella fù giudicata colpeuole di Leſa Maestà, & degna di punitione eſſemplare
- [ella fu giudicata colpevole di lesa maestà, e degna di punizione essemplare]
- [original: elle fust jugée atteinte de crime de leze majesté et punissable exemplairement]
- She was judged guilty of lese majesty, and worthy of exemplary punishment
- 1687, Paolo Segneri, “Ragionamento decimosesto” (chapter 16), in Il cristiano instruito nella sua legge - Ragionamenti morali[3], volume 2, Venice: Paolo Baglioni, section VIII (section 8), page 142:
- condannato il Padre, qual reo di leſa Maeſtà, non poſſono i ſuoi Figliuoli pretendere le antiche dignità, e gli antichi dominj
- [condannato il padre qual reo di lesa maestà, non possono i suoi figliuoli pretendere le antiche dignità e gli antichi dominî]
- With the father sentenced as guilty of lese majesty, his children cannot claim the ancient titles, and the ancient domains
- 1764, Cesare Beccaria, “Delitti di lesa maestà [Crimes of lese majesty]” (chapter 26), in Dei delitti e delle pene [On crimes and punishments][4]; new, revised and extended edition, Paris: Dal Molini, 1780, page 122:
- I primi, che sono i massimi delitti, perchè più dannosi, sono quelli che chiamansi di lesa maestà.
- [I primi, che sono i massimi delitti, perché più dannosi, sono quelli che chiamansi di lesa maestà.]
- The first ones, which are the greatest crimes, being the most harmful, are those called of lese majesty.
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- maestà in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana