laglag
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Philippine *rəgrə́g. Compare Ilocano regreg (“fall”), Bikol Central ragrag (“crumbs”), and Cebuano dagdag (“fall”). Possibly related to Hokkien 落 (lak, “to fall; to drop”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /laɡˈlaɡ/ [lɐɡˈlaɡ̚]
- Rhymes: -aɡ
- Syllabification: lag‧lag
Noun
[edit]laglág (Baybayin spelling ᜎᜄ᜔ᜎᜄ᜔)
- fall (of an object from a height)
- Synonyms: bagsak, hulog, lagpak, paglagpak, pagkahulog
- dropping from a height
- Synonyms: paglalagpak, paghuhulog
- failure (in an examination)
- Synonyms: bagsak, pagbagsak, lagpak, pagkahulog, di-pagpasa
- (euphemistic) abortion; forced miscarriage
- (figurative, colloquial) betrayal
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]laglág (Baybayin spelling ᜎᜄ᜔ᜎᜄ᜔)
- fallen (as of fruits from a tree)
- failed (in an examination)
- (euphemistic) aborted; deliberately miscarried
Further reading
[edit]- “laglag”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*regrég”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
[edit]Categories:
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɡ
- Rhymes:Tagalog/aɡ/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog euphemisms
- Tagalog colloquialisms
- Tagalog adjectives