kuskos-balungos
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano
[edit]Noun
[edit]kuskos-balungos
- alternative spelling of kuskos balungos
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Uncertain, but it can be literally "scraping a fish's snout" (from kuskos (“to scrape; to rub”) and balungos (“fish's snout”)), or a borrowing from Cebuano kuskos balungos (literally “scratching one's pubic hair”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /kusˌkos baˈluŋos/ [kʊsˌkos bɐˈluː.ŋos]
- Rhymes: -uŋos
- Syllabification: kus‧kos-ba‧lu‧ngos
Noun
[edit]kuskós-balungos (Baybayin spelling ᜃᜓᜐ᜔ᜃᜓᜐ᜔ᜊᜎᜓᜅᜓᜐ᜔)
- fuss; excessive activity, worry, talk, complaint, or details about something (that causes delay)
- Synonyms: kuntil-butil, rekobeko, kesyo-kesyo
- 1998, Rogelio L. Ordoñez, Saan papunta ang mga putok ?:
- Inaasahan naming pagdating sa bahaging ito ay “napagsaluhan” na natin ang “ piging” - isang masaganang hapag ng mga putaheng pampanitikan na handog sa atin ni Ka Roger. Nang wala nang marami pang pasakalye at kuskos-balungos.
- We expect at this part, we will "share" the "feast" - a lavish table of literary recipes out brother Roger provided us. [But], without lots of introductory ceremonies and fuss.
Categories:
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano idioms
- Cebuano rhyming compounds
- Tagalog terms with unknown etymologies
- Tagalog terms borrowed from Cebuano
- Tagalog terms derived from Cebuano
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uŋos
- Rhymes:Tagalog/uŋos/5 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with quotations