kusilba
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Early Modern Spanish conservar. Doublet of konserba.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /kusilˈba/ [kʊ.sɪlˈba]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ku‧sil‧ba
Noun
[edit]kusilbá (Baybayin spelling ᜃᜓᜐᜒᜎ᜔ᜊ)
- preservation of fruits with sugar, syrup or something sweet as preservative
- Synonym: pagpreserba
- fruit jam; sweet fruit preserves; conserve
Usage notes
[edit]- According to Serrano Laktaw (1914), the word was commonly used by the areas of Bulacan and Pampanga during his time.
Derived terms
[edit]Adjective
[edit]kusilbá (Baybayin spelling ᜃᜓᜐᜒᜎ᜔ᜊ)
- preserved in sugar, syrup or something sweet
- Synonyms: minatamis, kinunsilba
- kusilbang saging ― preserved bananas in sugar
Further reading
[edit]- “kusilba” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 515.
Anagrams
[edit]Categories:
- Tagalog terms derived from Early Modern Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms borrowed from Early Modern Spanish
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with usage examples