klerek
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch klerk (“clerk”), from Late Latin clēricus (“a priest, clergyman, cleric, also generally a learned man, clerk”), from Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”), from κλῆρος (klêros, “lot, inheritance,” originally “a shard used in casting lots”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈklerək/ [ˈkle.rək̚]
- Rhymes: -erək
- Syllabification: kle‧rek
Noun
[edit]klérêk (plural klerek-klerek)
- (archaic) clerk, one working with records etc.
- Synonyms: juru tulis, kerani
Further reading
[edit]- “klerek” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/erək
- Rhymes:Indonesian/erək/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with archaic senses