kabilang bangir
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Tagalog-Ilocano code-switching, from kabila (“other side”) + -ng (enclitic suffix) + Ilocano bangir (“other side”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /kabiˌlaŋ ˈbaŋiɾ/ [kɐ.bɪˌlam ˈbaː.ŋɪɾ]
- Rhymes: -aŋiɾ
- Syllabification: ka‧bi‧lang ba‧ngir
Noun
[edit]kabiláng bangir (Baybayin spelling ᜃᜊᜒᜎᜅ᜔ ᜊᜅᜒᜇ᜔) (Northern Luzon, Nueva Ecija, Baguio, colloquial)
- side, other side
- Papunta ako sa kabilang bangir.
- I am going to the other side.
Usage notes
[edit]- This is pleonastic, due to kabila having the same meaning (“other side”) as Ilocano bangir.
See also
[edit]Categories:
- Tagalog terms derived from Ilocano
- Tagalog terms suffixed with -ng
- Tagalog compound terms
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog multiword terms
- Nueva Ecija Tagalog
- Baguio Tagalog
- Tagalog colloquialisms
- Tagalog terms with usage examples