kânum
Jump to navigation
Jump to search
Akkadian
[edit]Root |
---|
k-w-n |
3 terms |
Etymology
[edit]From Proto-Semitic *kawan- (“to be”). Cognate with Arabic كَانَ (kāna, “to be”) and Biblical Hebrew נָכוֹן (nɔḵón, “to be set up, established”).
Pronunciation
[edit]- (Old Babylonian) IPA(key): /ˈkaː.num/
Verb
[edit]kânum (G, a-u, durative ikân, perfect iktūn, preterite ikūn, imperative kūn) (from Old Akkadian on)
- to stay in place, remain stationary
- c. 1900–1600 BCE, Franz Köcher, A. Leo Oppenheim, editors, AfO 18, 062-080[1] (omen text; clay tablet), published 1958, CDLI P491487, archived from the original on 2022/11/26, column 2, lines 8–9:
- 𒁹 𒇽 𒍪𒁀𒀜𒍪𒄿𒈾𒉺𒀝𒊑𒋗𒆷𒄿𒅗𒀭𒈠
𒈠𒂵𒀠 𒀉𒋫𒈾𒀸𒄩𒀜𒇽𒋗𒌑- [šumma awīlum ṣubāssu ina pagrišu lā ikâm‑ma
magal ittanašḫaṭ awīlum šu […] ] - DIŠ LU₂ ṣu₂‐ba‐at‐su₂ i‐na pa‐ag‐ri‐šu la i‐ka‐an‐ma
ma‐ga‐al it‐ta‐na‐aš‐ḫa-aṭ LU₂ šu‐u₂ x x x [x] - If a man’s garment does not stay firm on his body and
moves around a lot, that man […]
- [šumma awīlum ṣubāssu ina pagrišu lā ikâm‑ma
- 722 BCE – 705 BCE, “CT 54 057”, in Manfried Dietrich, editor, Cuneiform texts from Babylonian tablets[2], volume 54, published 1979, →OCLC, plate 26; republished as “SAA 10 160”, in Simo Parpola, editor, State Archives of Assyria[3], volume 13 (priestly letter; clay tablet), Helsinki, 1993, CDLI P237220, line 11:
- 𒁹 𒀯𒊕𒈨𒃻 𒀸 𒊺𒅕𒋾 𒅅𒌅𒌦 𒈗𒈨𒌍 𒉽𒈨𒌍 𒁲𒈨𒌍
- [šumma Nebēru ina šērti iktūn šarrū nakrūtu isallimū]
- DIŠ MUL.SAG.ME.GAR ina še-er-ti ik-tu-un LUGAL-MEŠ KUR₂-MEŠ SILIM-MEŠ
- If Jupiter stands still in the evening, enemy kings will make peace.
- to remain steadfast and secure
- to endure
- to be true
- to be loyal
Conjugation
[edit]Conjugation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | kânum | |||||
Participle | kāinum | |||||
Adjective | kīnum | |||||
Active | Durative | Perfect | Preterite | Imperative | ||
1.sg | akân | aktūn | akūn | lukūn | ||
2.sg | m | takân | taktūn | takūn | kūn | |
f | takunnī | taktūnī | takūnī | kūnī | ||
3.sg | ikân | iktūn | ikūn | likūn | ||
1.pl | nikân | niktūn | nikūn | i nikūn | ||
2.pl | takunnā | taktūnā | takūnā | kūnā | ||
3.pl | m | ikunnū | iktūnū | ikūnū | likūnū | |
f | ikunnā | iktūnā | ikūnā | likūnā | ||
This table gives Old Babylonian inflection. For conjugation in other dialects, see Appendix:Akkadian dialectal conjugation. |
Alternative forms
[edit]Logograms | Phonetic |
---|---|
|
Derived terms
[edit]- kēna (“yes”)
References
[edit]- “kânu (A)”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[4], volume 8, K, Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1971, pages 159–162
- Black, Jeremy, George, Andrew, Postgate, Nicholas (2000) “kânu(m)”, in A Concise Dictionary of Akkadian, 2nd corrected edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag, page 146
Categories:
- Akkadian terms belonging to the root k-w-n
- Akkadian terms inherited from Proto-Semitic
- Akkadian terms derived from Proto-Semitic
- Akkadian terms with IPA pronunciation
- Akkadian lemmas
- Akkadian verbs
- Akkadian G-stem verbs
- Akkadian class a-u verbs
- Akkadian terms attested from Old Akkadian on
- Akkadian terms with quotations