jietnadit
Appearance
Northern Sami
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]jietnadit
- to make noise
- 1993, Inger Haldis Halvari, Knut Tore Sætre, Suonjar[1], page 17:
- Gullen du boahtimin gaskaija, muhto in nagadan leahkkut čalmmiidan, ja inge sáhttán jietnadit.
- I heard you coming at midnight, but I wasn't able to open my eyes, nor could I make a sound.
- 1995, Harald O. Lindbach, Gáttiin ja meara nalde[2], page 84:
- Dallánaga go Bihtoš jietnadii de goddeeallu jávkkai.
- Immediately when Bihtoš made a sound, the wild reindeer herd disappeared.
- 1998, Nils Johan Klemetsen, Mii[3], quoted in Eatnigiella: Fáddágirji 3, page 61:
- Mii eat oaččo lobi, / mii eat galgga jietnadit. / Mii eat galgga čállit, / mii galgat oađđit.
- We are not allowed, / we shall not make noise. / We shall not write, / we shall sleep.
- to say, utter, articulate
- 1992 June 5, Anita Guttorm, “Nissonat čihket illásteami: - Olbmát, morihehket veahkkin!”, in Sámi Áigi[5], page 16:
- Illásteami soaittášii hehttet, juos olmmáiolbmot jietnadivčče go oidnet illásteami.
- Maybe assault could be prevented if men were to say when they see assault.
- 2019 April 16, Eilif Andreas Aslaksen, Marie Elise Nystad, “Giellagižžu Kárášjogas bárustii gitta Lulli-Afrihkái”, in Inger-Marie Oskal, transl., NRK Sápmi[6]:
- Ieš gal ii jietnat maidege. Čohkká ja guldala.
- He himself says nothing. He sits and listens.
- to pronounce
- 1986, Per Stefan Labba, Aage Solbakk, Veikko Holmberg, edited by Tor Magne Berg, Sámás 2[7], page 31:
- Muitte ahte ovttaidlogu 3. persovnna loahpas lea -i mii jietnaduvvo /j/:
- Remember that singular 3rd person at the end is -i, which is pronounced /j/:
- 1997 August 15, Rauna Kuokkanen, “Inkkaid dološ váldegoddi”, in Min Áigi[8], page 8:
- Inkaid gielas Titicarca máksá puma-geađgi, muhto spánskkalaččat eai máhttán jietnadit sáni albmáláhkai ja ná das šattai Titicaca.
- In the Incan language, Titicarca means puma-rock, but the Spaniards could not pronounce the word properly, and that's how Titicaca came about.
- 2016 December 31, Carl-Gøran Larsson, Tor Even Mathisen, “Go Kurage deaivvai sápmelaččaid – de mearridii oahppat sámegiela”, in NRK Sápmi[9]:
- Jus hálat hui olu dárogiela, de lea veháš váttis jietnadit jápanagiela sániid, [...]
- If you speak a lot of Norwegian, then it is a bit difficult to pronounce Japanese words, [...]
Conjugation
[edit]Related terms
[edit]- jietnadeapmi (“pronunciation”)