jembatan keledai
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Compound of jembatan (“bridge”) + keledai (“donkey”), calque of Dutch ezelsbruggetje, diminutive of ezelsbrug (“mnemonic”, literally “donkey + brigde”), it in turn a calque of Latin pōns asinōrum.
Noun
[edit]jembatan keledai (first-person possessive jembatan keledaiku, second-person possessive jembatan keledaimu, third-person possessive jembatan keledainya)
- (figurative) mnemonic: anything (especially something in verbal form) used to help remember something.
- Synonym: mnemonik
Further reading
[edit]- “jembatan keledai” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.