jak nie urok, to sraczka
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “when [it's] not a spell, [it's] the shits.”
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈjak ɲɛ ˈu.rɔk | ˈtɔ ˈsrat͡ʂ.ka/
Audio: (file) - Syllabification: jak nie u‧rok, to sracz‧ka
Phrase
[edit]- (vulgar) if it's not one thing it's another (several problems are taking place simultaneously)
- Synonym: jak nie urok, to przemarsz wojsk
Further reading
[edit]- jak nie urok, to sraczka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- jak nie urok, to sraczka in Polish dictionaries at PWN