isthaddiari
Appearance
Sassarese
[edit]Etymology
[edit]Likely borrowed from Logudorese istadiale (“summer (attributive)”, adjective), derived from istade (“summer”), from Latin aestās, aestātem (“summer”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]isthaddiari m (invariable)
- summer
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Diario [Diary]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 87:
- L’isthadiari aràmidu
lu rifrigeriu aisetta
di un timpurari- The dry summer waits for the coolness of a rainstorm
See also
[edit]Seasons in Sassarese · isthasgioni (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
primmabera, branu (“spring”) | isthaddiari, isthiu (“summer”) | attugnu (“autumn”) | inverru (“winter”) |
References
[edit]- Ugo Solinas (2016) Vocabolario sassarese-italiano fraseologico ed etimologico, volume 2, Sestu: Domus de Janas, →ISBN, page 739
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Categories:
- Sassarese terms derived from Logudorese
- Sassarese terms derived from Classical Latin
- Sassarese terms derived from Proto-Italic
- Sassarese terms derived from Proto-Indo-European
- Sassarese terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eydʰ-
- Sassarese terms borrowed from Logudorese
- Sassarese terms derived from Latin
- Sassarese terms with IPA pronunciation
- Sassarese lemmas
- Sassarese nouns
- Sassarese masculine nouns
- Sassarese terms with quotations
- sdc:Seasons