ionga
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish inga[1] (compare Manx ingin), from Proto-Celtic *angʷīnā (compare Welsh ewin, Breton ivin), from Proto-Indo-European *h₃n̥gʷʰi-, from *h₃nṓgʰs (“nail”) (compare Latin unguis, English nail, Ancient Greek ὄνυξ (ónux), Russian но́готь (nógotʹ)).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ionga f (genitive singular iongan, nominative plural ingne)
Declension
[edit]Declension of ionga
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
[edit]- ionga coise f (“toenail”)
- ionga laidhre f (“toenail”)
- scuab ingne f (“nailbrush”)
- siosúr ingne m (“nail-scissors”)
Mutation
[edit]Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ionga | n-ionga | hionga | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “inga”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 41, page 22
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 218, page 82
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “ionga”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish inga (compare Manx ingin), from Proto-Celtic *angʷīnā (compare Welsh ewin, Breton ivin), from Proto-Indo-European *h₃n̥gʷʰi-, from *h₃nṓgʰs (“nail”) (compare Latin unguis, English nail, Ancient Greek ὄνυξ (ónux), Russian но́готь (nógotʹ)).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ionga f (genitive singular ingne, plural ìngnean or ionganan or ìnean)
Mutation
[edit]Scottish Gaelic mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ionga | n-ionga | h-ionga | t-ionga |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “ionga”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “ionga”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “inga”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish fifth-declension nouns
- ga:Body parts
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- gd:Body parts