intertestamental
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From inter- + testamental, in reference to the Old and New Testament.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ɛntəl
Adjective
[edit]intertestamental (not comparable)
- (Christianity) Pertaining to the time between the writing of Malachi and the writing of the New Testament, roughly the last four centuries BCE and first half of the first century.
- 2001, H. H. Drake Williams, III, The Wisdom of the Wise: The Presence and Function of Scripture within 1 Cor. 1:18–3:23, page 15:
- While no full length study has been pursued on the intertestamental influence upon I Cor. 1:18–3:23, a number of scholars find similarity between intertestamental literature and different sections of this passage.
Related terms
[edit]Translations
[edit]pertaining to the period of time between the writing of Malachi and the wrtiting of the New Testament
|
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /intərtɛsˈtaməntal/ [in.t̪ər.t̪ɛsˈt̪a.mən.t̪al]
- Rhymes: -aməntal
- Syllabification: in‧ter‧tes‧ta‧men‧tal
Noun
[edit]intertestamental (plural intertestamental-intertestamental)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “intertestamental” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- English terms prefixed with inter-
- Rhymes:English/ɛntəl
- Rhymes:English/ɛntəl/6 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Christianity
- English terms with quotations
- en:Bible
- en:Time
- Indonesian internationalisms
- Indonesian 6-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/aməntal
- Rhymes:Indonesian/aməntal/6 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Christianity