Jump to content

interrogativize

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

From interrogative +‎ -ize.

Verb

[edit]

interrogativize (third-person singular simple present interrogativizes, present participle interrogativizing, simple past and past participle interrogativized)

  1. (grammar) To make interrogative.
    • 1968, Yuen Ren Chao, “The Classification of Languages” (chapter 41), in Language and Symbolic Systems, Cambridge: Cambridge University Press, →OCLC, page 91:
      All languages have devices to negativize and interrogativize and to turn some sentences into commands and propositions: I am not going, are you? Come on!
    • 1975, Samuel E. Martin, “Predicate Adjuncts”, in A Reference Grammar of Japanese, New Haven, Conn.: Yale University Press, →ISBN, page 87:
      In Literary Japanese and in some of the dialects (e.g. Shodon in the northern Ryūkyūs) there is a sentence particle yá (§15.6a) that has some of the interrogativizing functions handled by ká in standard Japanese, both interrogative particles are present in the kinds of Japanese just mentioned, and yá is preserved in a number of clichés used in modern Japanese, e.g. íma ya ‘now indeed’.
    • 2000, Robert W. Young, William Morgan, “The Function and Signification of Certain Navaho Particles”, in Theodore B. Fernald, Paul R. Platero, editors, The Athabaskan Languages: Perspectives on a Native American Language Family (Oxford Studies in Anthropological Linguistics), Oxford: Oxford University Press, →ISBN, page 311:
      -shą’; -sh, an interrogative particle attached to nouns, pronouns, participialized or nominalized verbs, and to other particles. It does not serve, like -ísh, to merely interrogativize an otherwise declarative sentence, and is never used with, or as an equivalent of, the proclitic da’ (V. -ísh; da’). -shą’ is used with the interrogative pronouns to ask who, where, whence, whither, how, why, how about, what about, etc.