intercessor
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]- intercessour (obsolete)
Etymology
[edit]Late 15th century, from Latin intercessor,[1] from Latin intercēdō, from inter (“between”) + cēdō (“I go”) (English cede), literally “go-between”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]intercessor (plural intercessors)
- A person who intercedes; a mediator; one who reconciles enemies, or pleads for another.
- Especially: a heavenly saint who intercedes (with God) on behalf of a mere mortal.
- St Mary the Intercessor; St Mary as intercessor
- Especially: a heavenly saint who intercedes (with God) on behalf of a mere mortal.
- A middleman, intermediary
- 1894, James George Frazer, The Golden Bough[1]:
- Kings were revered, in many cases not merely as priests, that is, as intercessors between man and god, but as themselves gods
- A bishop who acts during a vacancy in a see.
Related terms
[edit]Translations
[edit]one who intercedes
|
References
[edit]- ^ Douglas Harper (2001–2024) “intercessor”, in Online Etymology Dictionary.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin intercessōrem.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [in.tər.səˈso]
- IPA(key): (Valencia) [in.teɾ.seˈsoɾ]
- Hyphenation: in‧ter‧ces‧sor
Noun
[edit]intercessor m (plural intercessors, feminine intercessora)
- (law, Christianity) intercessor (one who intercedes)
Adjective
[edit]intercessor (feminine intercessora, masculine plural intercessors, feminine plural intercessores)
- (law, Christianity) interceding (that intercedes), mediating
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “intercessor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “intercessor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “intercessor” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “intercessor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /in.terˈkes.sor/, [ɪn̪t̪ɛrˈkɛs̠ːɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /in.terˈt͡ʃes.sor/, [in̪t̪erˈt͡ʃɛsːor]
Noun
[edit]intercessor m (genitive intercessōris, feminine intercestrīx); third declension
Declension
[edit]Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | intercessor | intercessōrēs |
genitive | intercessōris | intercessōrum |
dative | intercessōrī | intercessōribus |
accusative | intercessōrem | intercessōrēs |
ablative | intercessōre | intercessōribus |
vocative | intercessor | intercessōrēs |
Descendants
[edit]- Catalan: intercessor
- Galician: intercesor
- Italian: intercessore
- Occitan: intercessor
- Portuguese: intercessor
- Spanish: intercesor
References
[edit]- “intercessor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “intercessor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- intercessor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin intercessōrem.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: in‧ter‧ces‧sor
Noun
[edit]intercessor m (plural intercessores, feminine intercessora, feminine plural intercessoras)
- intercessor (one who intercedes)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “intercessor”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- English terms derived from Latin
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:People
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Law
- ca:Christianity
- Catalan adjectives
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns