inflika
Appearance
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]in + flicka (“to mend, to repair”), used since 1636, cognate with German einflicken
Verb
[edit]inflika (present inflikar, preterite inflikade, supine inflikat, imperative inflika)
- to interject, to put in (a remark in a discussion)
- Låt mig inflika att detta skedde på natten
- Let me put in that this happened during the night
Usage notes
[edit]- SAOL lists both -k- and -ck- spellings. The -k- spelling (and pronunciation) is by far the most common today, but -ck- explains the etymology, which has everything to do with amending, and nothing with a flik (“flap”).
Conjugation
[edit]active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | inflika | inflikas | ||
supine | inflikat | inflikats | ||
imperative | inflika | — | ||
imper. plural1 | infliken | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | inflikar | inflikade | inflikas | inflikades |
ind. plural1 | inflika | inflikade | inflikas | inflikades |
subjunctive2 | inflike | inflikade | inflikes | inflikades |
present participle | inflikande | |||
past participle | inflikad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.