incalzare
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *incalciāre, derived from Latin calx (“heel”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]incalzàre (first-person singular present incàlzo, first-person singular past historic incalzài, past participle incalzàto, auxiliary avére)
- (transitive) to chase, to pursue, to follow closely, to press
- Synonyms: tallonare, inseguire, perseguitare
- (transitive) to pressure (someone) [with con or su]
- Synonyms: fare fretta, mettere premura, premere, pressare, insistere, assillare, incombere, spingere, sospingere, sollecitare, urgere, incitare, stimolare, sollecitare
- incalzarla con mille riquesti
- to pressure her by asking a thousand times
- (intransitive) to be imminent, to be pressing [auxiliary avere]
- il pericolo incalza ― danger is imminent, danger presses, danger threatens
- (intransitive, somewhat rare) to arrive or run by impetuously [auxiliary avere]
- (intransitive, figurative, by extension) to advance quickly; to approach (of time, etc.) [auxiliary avere]
- Synonyms: avanzare, stringere
- il tempo incalza ― the clock is ticking (literally, “time advances”)
- (transitive, music) to quicken (a tempo)
Conjugation
[edit] Conjugation of incalzàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with usage examples
- Italian intransitive verbs
- it:Music