in mitl in chimalli
Appearance
Classical Nahuatl
[edit]Etymology
[edit]A difrasismo. From in mītl (“the arrow; arrows”) + in chīmalli (“the shield; shields”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]in mītl in chīmalli (inanimate)
- (they are) the arrow and the shield; war, warfare.
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana:
- Guerra. yaoyotl.necaliliztli.tlayecoliztli.& per metapho.
mitl.chimalli.atl.tlachinolli.vel,teuatl,tlachinolli.- (please add an English translation of this quotation)
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 57r. col. 1:
- mich chimalli. guerra o batalla. metaphora.
mich chimalli. war or battle. a metaphor.)- (please add an English translation of this quotation)
- battle
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 57r. col. 1:
- mich chimalli. guerra o batalla. metaphora.
mich chimalli. war or battle. a metaphor.)- (please add an English translation of this quotation)
Synonyms
[edit]References
[edit]- James Lockhart (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford University Press, page 214
- J. Richard Andrews (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, Revised Edition, University of Oklahoma Press, page 236