in ascolto
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “in listening”.
Prepositional phrase
[edit]- in a state of listening; listening
- 2020, Barack Obama, chapter 12, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa, Garzanti Libri:
- Con un adeguato processo – un processo che mi consentisse di svuotare il mio ego e di pormi veramente in ascolto... mi resi conto di poter prendere le decisioni più difficili...
- But with a sound process–one in which I was able to empty out my ego and really listen... I realized I could make tough decisions...
- (literally, “But with an appropriate process – a process that would allow me to empty my ego and to really place myself in a state of listening... I realized I could make the most difficult decisions...”)
Usage notes
[edit]- Typically used with verbs like essere (“to be”), stare (“to be”), mettere (“to put”), porre (“to place”), etc.