impossibile
Appearance
Interlingua
[edit]Etymology
[edit]From English impossible, French impossible, Italian impossìbile, Spanish imposible and Portuguese impossível, all ultimately from Latin impossibilis. Equivalent to im- + possibile.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]impossibile (comparative plus impossibile, superlative le plus impossibile)
- impossible
- 2012, Sven Frank, Contos in Interlingua[1], →ISBN, page 43:
- Le burgomaestro pensava que il esserea quasi impossibilie que iste homine estranie esseva capabile de solver le problema
- The burgomaster looked as if it were impossible that this strange person was capable of solving the problem
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin impossibĭlis, im- + possibile.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]impossibile (plural impossibili)
- impossible
- inconceivable, absurd
- unbearable, impossible (in the same meaning)
Noun
[edit]impossibile m (plural impossibili)
- impossible
- Antonym: possibile
Related terms
[edit]Latin
[edit]Adjective
[edit]impossibile
Categories:
- Interlingua terms derived from English
- Interlingua terms derived from French
- Interlingua terms derived from Italian
- Interlingua terms derived from Spanish
- Interlingua terms derived from Portuguese
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua terms prefixed with im-
- Interlingua terms with IPA pronunciation
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Interlingua terms with quotations
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms prefixed with im-
- Italian 5-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ibile
- Rhymes:Italian/ibile/5 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms