immfreccair
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From imm- + frith- + gairid, or more directly imm- + fris·gair (“to respond”).
Verb
[edit]imm·freccair (verbal noun imfrecrae)
- to correspond
Usage notes
[edit]The verb must be used with a third-person infixed pronoun, usually a-, but s- also appears in late texts.
Inflection
[edit]Complex, class B II present
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | imme·frecrat | |||||||
Prot. | |||||||||
Imperfect indicative | Deut. | imma·frecraidis | |||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Future | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Past subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | imfrecrae | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “imm-freccair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language