ijsco
Appearance
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From IJsco, clipping of IJscompagnie (ijs (“ice cream, ice”) + compagnie (“company”)), used for several ice cream companies in the Netherlands in the 1910s and 1920s (first in Amsterdam in 1913). First attested as a common noun in 1918.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ijsco c (plural ijsco's, diminutive ijscootje n)
- (Netherlands, slightly dated in some areas) an ice cream
- Synonym: ijsje
- 1918 August 13, E.A. Couvee, “Ingezonden stukken”, in Bredasche courant, volume 128, number 102, page 2:
- U moet n.l. weten, dat dezen door de directrice en vrouw Mathijsen meermalen waren onthaald op ritten in de Rodelbaan[,] koek, ijsco's enz., en dat genoemde Meeuwis reeds zorgde voor ritten in de caroussel, in ruil voor water uit de Centrale Keuken.
- (please add an English translation of this quotation)