iglesya
Appearance
Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iglésya (Basahan spelling ᜁᜄ᜔ᜎᜒᜐ᜔ᜌ)
- Alternative form of iglesiya
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish iglesia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iglésya (Badlit spelling ᜁᜄ᜔ᜎᜒᜐ᜔ᜌ)
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish iglesia, from Old Spanish eglesia (9th century), a semi-learned descendant of Vulgar Latin eclesia, from Latin ecclēsia, from Ancient Greek ἐκκλησία (ekklēsía, “assembly”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiɡˈlesja/ [ʔɪɡˈlɛː.ʃɐ]
- Rhymes: -esja
- Syllabification: ig‧les‧ya
Noun
[edit]iglesya (Baybayin spelling ᜁᜄ᜔ᜎᜒᜐ᜔ᜌ)
- (uncommon) church
- Synonym: simbahan
- (colloquial) Ellipsis of Iglesia ni Cristo.
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “iglesya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Old Spanish
- Tagalog terms derived from Vulgar Latin
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/esja
- Rhymes:Tagalog/esja/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with uncommon senses
- Tagalog colloquialisms
- Tagalog ellipses
- tl:Places of worship