hätte, hätte, Fahrradkette
Appearance
German
[edit]Etymology
[edit]Chosen for the rhyme. Literally, “would have, would have, bicycle chain” (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “see de.wikt”)
Pronunciation
[edit]Phrase
[edit]- (informal) woulda, coulda, shoulda [from 2000s]
- 2013 April 12, Peer Steinbrück, quotee, “Steinbrück zum verpatzten SPD-Slogan: "Hätte, hätte- Fahrradkette"”, in Der Spiegel[1], →ISSN:
- Ja, Herr Lorig, hätte, hätte, hätte Fahrradkette—natürlich hätte das technische Wahlkampf-Management der SPD dies machen sollen. Nun ist auch gut.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
[edit]- “hätte, hätte, Fahrradkette”, in Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (in German), Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, 2008–