groep
Appearance
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch groep, possibly via French gruppo, from Italian gruppo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]groep (plural groepe, diminutive groepie)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Italian gruppo, though possibly borrowed via French groupe. Doublet of krop.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]groep f or m (plural groepen, diminutive groepje n)
- group
- 1604, Karel Van Mander, Het schilder-boeck, publ. by Jacob Pietersz. Wachter (print from 1618), page 112.
- Hier is ſeer aerdich uytgebeeldt een grouwelijck Zee-onweder / daer oock noch ander Schepen en Schuyten vande felle winden worden bevochten / ſeer wel en met grooter aendacht ghedaen: ghelijck oock is eenen groep beelden in de locht / in verſcheyden ghedaenten van quade gheeſten / die als Winden blaſen / om 't Schip / dat door de raſende golven met riemen crachtelijck wort geroeyt / te beletten.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1604, Karel Van Mander, Het schilder-boeck, publ. by Jacob Pietersz. Wachter (print from 1618), page 112.
- circuit in an electrical installation, protected by a circuit breaker
Usage notes
[edit]In Belgium the word normally takes the masculine gender. The feminine gender may still occur in formal Dutch from the Netherlands.
Derived terms
[edit]- aandachtsgroep
- appgroep
- beeldengroep
- bevolkingsgroep
- bloedgroep
- doelgroep
- drukkingsgroep
- eilandengroep
- groepenkast
- groepentheorie
- groepsbeeld
- groepsbelediging
- groepsdruk
- groepsfoto
- groepsgesprek
- groepsgewijs
- groepsleider
- groepsleidster
- groepsportret
- groepsrepresentatie
- groepsseks
- groepsstructuur
- groepsverband
- groepsverbod
- groepsverkrachting
- groepsvordering
- groepswerk
- groepswonen
- kerstgroep
- meidengroep
- pressiegroep
- stroomgroep
- werkgroep
- woongroep
- woordgroep
Related terms
[edit]Descendants
[edit]West Frisian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]groep c (plural groepen, diminutive groepke)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “groep (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Categories:
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms derived from French
- Afrikaans terms derived from Italian
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch doublets
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/up
- Rhymes:Dutch/up/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch terms with quotations
- West Frisian terms borrowed from Dutch
- West Frisian terms derived from Dutch
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns