grimpa
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]grimpa
- inflection of grimpar:
French
[edit]Verb
[edit]grimpa
- third-person singular past historic of grimper
Occitan
[edit]Verb
[edit]grimpa
- (Mistralian) Alternative form of grimpar
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ĩpɐ
- Hyphenation: grim‧pa
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]grimpa f (plural grimpas)
- top (highest or uppermost part of something)
- 1884, Manuel Lopes de Carvalho Ramos, “Ao seculo XX”, in América do Sul, Recife, page 3, column 2; republished as Nelson Figueiredo, Passageiro da história: do sertão ao infinito, Goiânia: Kelps, 2022, →ISBN, page 72:
- Maldito!... Porque na terra
D'um Tiradentes, e um Dias,
A Pátria das harmonias
Conserva o ideal dos céus...
E como a França, em memoria
Recorda, orgulhosa, a historia,
Sonha o gigante de gloria
Na grimpa dos Pyrinéos!- (please add an English translation of this quotation)
- 1944, Augusto dos Santos Conceição, Terras de Montemor-o-Vélho, Coimbra: Oficina Gráfica de Coimbra, page 14:
- O ópido era o refúgio; mas o campo era o sustento da população, que sucessivamente aumenta. Para o agro fértil, desce da grimpa altiva do monte e dispersa-se pelo vale do Monda de que se apossa e cultiva
- (please add an English translation of this quotation)
- (South Brazil) needle (leaf of conifer)
- 2008 March 19, Evandro Fadel, “Grimpa da araucária vira madeira”, in Estadão[1], São Paulo: Grupo Estado:
- Para resolver um problema caseiro, um casal de Quitandinha, região metropolitana de Curitiba (PR), inventou e garantiu a patente internacional de chapas de madeira feitas a partir da grimpa, o ramo seco da araucária (Araucaria angustifolia).
- (please add an English translation of this quotation)
- 2024 May 25, “Sapecada da Canção Nativa” (0:27:21 from the start), in Jornal do Almoço[2], spoken by Rafaela Cardoso, Lages, via NSC TV Centro-Oeste:
- O nome do festival vem de um hábito típico dos campos de Lages. Por aqui, o pinhão é assado, ou melhor, sapecado, numa fogueira feita com folhas de araucária, mais conhecidas como grimpas.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]grimpa
- inflection of grimpar:
References
[edit]- “grimpa” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “grimpa”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “grimpa”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), Porto: 7Graus, 2009–2024
- “grimpa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “grimpa”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “grimpa”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Occitan lemmas
- Occitan verbs
- Mistralian Occitan
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ĩpɐ
- Rhymes:Portuguese/ĩpɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- Southern Brazilian Portuguese
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms