grazhd
Appearance
Albanian
[edit]Etymology
[edit]From a South Slavic language, especially eastern dialects, compare Old Church Slavonic граждь (graždĭ, “manger”), Bulgarian гражд (gražd, “barn”); ultimately from Proto-Slavic *gorďь (“fence”), related to Proto-Slavic *gordъ (“fortification, town”).[1][2][3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grazhd m (plural grazhde, definite grazhdi, definite plural grazhdet)
- manger, place where livestock eat fodder
- 1555, Gjon Buzuku, Meshari:
- I silli en jush të shëtundënë nuk zgidhën kanë o agërinë en grazhdit.
- (please add an English translation of this quotation)
- fodder
- fence nеаr a river that protects from erosion
- (figurative) foul environment
- (figurative) source of income
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Omari, Anila (2012) “grazhd”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe [Albanian-Serbian Linguistic Relations] (in Albanian), Tirana, Albania: Krishtalina KH, →ISBN, page 148
- ^ Topalli, Kolec (2017) “grazhd”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in Albanian), Durrës, Albania: Jozef, page 566
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “grazhd”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 122