grąža
Appearance
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]Nominal formation from grąž-, the o-grade of the root underlying grę̃žti (“to turn, wring out”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grąžà f (plural grą̃žos) stress pattern 4[2][3]
- change (cash that should be given back to a payer)
- a bend in the road
- return (esp. of the sun)
- place from which one goes back
Declension
[edit]Declension of grąžà
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | grąžà | grą̃žos |
genitive (kilmininkas) | grąžõs | grąžų̃ |
dative (naudininkas) | grą̃žai | grąžóms |
accusative (galininkas) | grą̃žą | grąžàs |
instrumental (įnagininkas) | grąžà | grąžomìs |
locative (vietininkas) | grąžojè | grąžosè |
vocative (šauksmininkas) | grą̃ža | grą̃žos |
Related terms
[edit](Verbs)
References
[edit]- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “grę̃žti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 198
- ^ “grąža”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
- ^ Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.