golpe de mar
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Literally, “blow of sea”. Compare French coup de mer.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]golpe de mar m (plural golpes de mar)
- beating or pounding of the waves
- Synonym: embate
- 1777, anonymous author, Romance da Urca San Antón:
- nisto outro golpe de mar
beu, é deu á popa un bico,
arrancou non sey que tablas,- and then another wave
came, and gave a kiss to the poop,
tearing off I don't know which boards
- and then another wave
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “golpe”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “golpe de mar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “golpe de mar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN