goduq
Jump to navigation
Jump to search
Salar
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Azerbaijani qoduq (“donkey cub”), Gagauz koduk (“donkey cub”), dialectal Turkish koduk (“donkey cub”), Turkmen goduk, Uzbek xotik, Kazakh қодық (qodyq), Kyrgyz кодик (kodik), etc. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- (Jiezi, Gaizi, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [qotɑχ]
- (Qingshui, Mengda, Xunhua, Qinghai) IPA(key): [qotuχ]
- (Ili, Yining, Xinjiang) IPA(key): [qodoχ], [quduχ]
- (Qingshui, Xunhua, Qinghai) IPA(key): /qʰudæqʰ/
Noun
[edit]goduq
Derived terms
[edit]- goduqla (“to breed a horse”)
References
[edit]- Potanin, G.N. (1893) “kudäk”, in Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголия (in Russian)
- Yanchuk, Mikola Andriyovich (1893) “кодох”, in Этнографическое ОбозрѢніе: Императорскаго Общества Любителей Естествознанія, Антропологіи и Этнографіи [Ethnographical Review: Imperial Society of Lovers of Natural History, Anthropology and Ethnography][1] (in Russian), Moscow: Publication of the Ethnographic Department, page 32
- Tenishev, Edhem (1976) “qotux”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 465
- 林莲云 [Lin Lianyun] (1985) “ɢotəχ”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][2], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 120
- Yakup, Abdurishid (2002) “godox, gudux”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[3], Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, pages 107, 109
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “qodax”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 231
- 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016) “qodaxla”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 149