geþyncan
Jump to navigation
Jump to search
Old English
[edit]Etymology
[edit]By surface analysis, ġe- + þynċan
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ġeþynċan
- to seem, appear
- to seem fit
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- Philippe ġeþūhte æfter þām þæt hē on lande ne meahte þām folce mid ġiefum ġecwēman þe him on simle wǣron mid winnende, ac hē sċipu ġegaderode and wīċingas wurdon, and sōna æt ānum ċierre ān hund and hundeahtatiġ ċēapsċipa ġefēngon.
- After that, Philip concluded that on land, the gifts he awarded the common people who were always fighting on his side would never be enough to satisfy them, so he gathered ships and they became pirates, and very quickly captured 180 trading ships.
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
Conjugation
[edit]Conjugation of ġeþynċan (weak class 1)
infinitive | ġeþynċan | ġeþynċenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | ġeþynċe | ġeþūhte |
second person singular | ġeþynċest, ġeþyncst | ġeþūhtest |
third person singular | ġeþynċeþ, ġeþyncþ | ġeþūhte |
plural | ġeþynċaþ | ġeþūhton |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | ġeþynċe | ġeþūhte |
plural | ġeþynċen | ġeþūhten |
imperative | ||
singular | ġeþynċ | |
plural | ġeþynċaþ | |
participle | present | past |
ġeþynċende | ġeþūht |
References
[edit]- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “ge-þyncan”, in An Anglo-Saxon Dictionary[1], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.