Jump to content

fulang

From Wiktionary, the free dictionary

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish fulang.

Noun

[edit]

fulang m (genitive singular fulaing, nominative plural fulaing)

  1. Alternative form of fulaingt ((capacity for) suffering; endurance, tolerance, forbearance; support, prop)

Mutation

[edit]
Mutated forms of fulang
radical lenition eclipsis
fulang fhulang bhfulang

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɸuləŋɡ/, [ˈɸulaŋɡ]

Noun

[edit]

fulang n or m (genitive fulaing, nominative plural fulaing or fuilnge)

  1. verbal noun of fo·loing

Inflection

[edit]
Neuter o-stem
singular dual plural
nominative fulangN
vocative fulangN
accusative fulangN
genitive fulaingL
dative fulungL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Masculine o-stem
singular dual plural
nominative fulang
vocative fulaing
accusative fulangN
genitive fulaingL
dative fulungL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

[edit]
Mutation of fulang
radical lenition nasalization
fulang ḟulang fulang
pronounced with /β(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish fulang.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fulang m (genitive singular fulaing, plural fulangan)

  1. verbal noun of fuiling
  2. patience, forbearance
  3. patient suffering
  4. capability of enduring
  5. act of suffering or bearing

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of fulang
radical lenition
fulang fhulang

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh
  3. ^ Rev. C. M. Robertson (1902) “Skye Gaelic”, in Transactions of the Gaelic Society of Inverness, Volume XXIII: 1898-99[2], Gaelic Society of Inverness, pages 54-88
  4. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN