fresgabál
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]- fresngabál, frisngabál (Milan glosses)
Etymology
[edit]From either frith- + in- + gabál or frith- + com- + gabál.[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fresgabál f (genitive fresgabále)
- rise, ascent (as physical actions)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 42c30
- .i. sechis óin fithis on .i. cen frisngabail, cen toined rl.
- i.e. that is, one course, i.e. without rising, without setting, etc.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 56b3
- .i. intan as·mber-som pes ⁊ manus, nochis arnaib gnimaib són du·ngniat-som honaib ballaib hisin at·beir-som .i. ar in chomtetracht ⁊ ind fresngabail.
- i.e. when he says pes and manus, it is for the deeds that they do with those members that he says it, namely, for seizing and ascending.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 42c30
- (Christianity) ascension to Heaven
- c. 808, Félire Oengusso, August 29; republished as Whitley Stokes, transl., Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee, Harrison & Sons, 1905:
- for fresgabáil Héli
- on Elijah's ascension
Inflection
[edit]Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | fresgabálL | fresgabáilL | fresgabálaH |
Vocative | fresgabálL | fresgabáilL | fresgabálaH |
Accusative | fresgabáilN | fresgabáilL | fresgabálaH |
Genitive | fresgabáleH | fresgabálL | fresgabálN |
Dative | fresgabáilL | fresgabálaib | fresgabálaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]- Middle Irish: fresgabáil
- Irish: freascabháil
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
fresgabál | ḟresgabál | fresgabál pronounced with /β(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, § 734.10, page 530
- ^ Gordon, Randall Clark (2012) Derivational Morphology of the Early Irish Verbal Noun, Los Angeles: University of California, pages 210-212
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fresgabál”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language