follasach
Appearance
See also: follásach
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish foillsech (“evident, visible; bright, ardent”) (compare Scottish Gaelic follaiseach). By surface analysis, follas (“overt”) + -ach (adjectival suffix).
Adjective
[edit]follasach (genitive singular masculine follasaigh, genitive singular feminine follasaí, plural follasacha, comparative follasaí)
- clear, evident, open, plain
- explicit
- Synonym: follasta
- transparent
- Synonyms: follasta, trédhearcach
- apparent
- Synonyms: dealramhach, follasta
- manifest
- Synonym: follasta
- patent
- Synonym: follasta
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | follasach | fhollasach | follasacha; fhollasacha2 | |
vocative | fhollasaigh | follasacha | ||
genitive | follasaí | follasacha | follasach | |
dative | follasach; fhollasach1 |
fhollasach; fhollasaigh (archaic) |
follasacha; fhollasacha2 | |
Comparative | níos follasaí | |||
Superlative | is follasaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
[edit]- follasacht (“transparency”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
follasach | fhollasach | bhfollasach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “follasach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “foillsech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “follasach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “follasach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024