fiollo
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese *fẽollo, from Latin fēnuculum (“fennel”), a diminutive of Latin fēnum (“hay”). Cognate of Portuguese funcho, which together with Galician fiúncho stem from an unattested Vulgar Latin form *fenunclu.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fiollo m (plural fiollos)
- fennel (Foeniculum vulgare, a plant)
- fennel (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable)
- fennel (spice used in cooking)
- 1861, Antonio Fernández Morales, Ensaios poéticos en dialecto berciano, page 211:
- aquelas a estes dan neste día muitas castañas, mamucas ricas, con fiollo, nébeda e sal cocidas
- they give to them, in this day, a lot of chestnuts, tasty chestnuts, boiled with fennel, catnip and salt
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fiollo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fiollo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fiollo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations