feon
Appearance
Esperanto
[edit]Noun
[edit]feon
- accusative singular of feo
Irish
[edit]Noun
[edit]feon m (genitive singular feoin, nominative plural feoin)
- Alternative form of feothan (“breeze, gust”)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
feon | fheon | bhfeon |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fēon (contracted)
- Alternative form of fēoġan
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From an earlier *feḍon, from Vulgar Latin *fētōnem. Attested in Philippe de Thaon's Bestiare.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]feon oblique singular, m (oblique plural feons, nominative singular feons, nominative plural feon)
Descendants
[edit]- Franc-Comtois: fion
- Lorrain: fawon, fâyon, fowon
- Middle French: faon, fan
- French: faon
- → Middle English: foun, faon, fawne, ffowen, foine, foowne, fowen, fown
- English: fawn
References
[edit]- feon on the Anglo-Norman On-Line Hub
- Walther von Wartburg (1928–2002) “*fētō”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 3: D–F, page 486
Categories:
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English verbs
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns