farsi vivo
Appearance
Italian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to make oneself alive”.
Verb
[edit]fàrsi vivo (first-person singular present mi fàccio vivo, first-person singular past historic mi féci vivo, past participle fàtto vivo, first-person singular imperfect mi facévo vivo, second-person singular imperative fàtti vivo)
- to show up; to make an appearance
- to get in touch (with); to reach out (to) [with con ‘someone’]
- 2019, George Orwell, translated by Nicola Gardini, Nineteen Eighty-Four, Mondadori:
- Più di ogni altra cosa temeva che lei potesse semiplicemente cambiare idea nel caso non si fosse fatto vivo al più presto.
- What he feared more than anything else was that she would simply change her mind if he did not get in touch with her quickly.
- (literally, “More than anything else, he feared that she could simply change her mind in the case that he didn't get in touch as soon as possible.”)