falla mellan två stolar
Appearance
Swedish
[edit]Alternative forms
[edit]- falla mellan stolarna (much more common)
- hamna mellan stolarna
Etymology
[edit]Literally, "to fall between two chairs" or "to fall between the chairs".
Verb
[edit]falla mellan två stolar (present faller mellan två stolar, preterite föll mellan två stolar, supine fallit mellan två stolar, imperative fall mellan två stolar)
- to be outside of everyone's responsibility, slip through the cracks
- När två myndigheter inte kan samarbeta, kommer någon att falla mellan stolarna.
- When two authorities cannot cooperate, someone will be forgotten by both of them.
Usage notes
[edit]- Though it literally translates to "fall between two stools" in English, the Swedish idiom is not equivalent to the English one.