faiado
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From faiar (“to tile with boards”), from Latin fagus (“beech”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]faiado m (plural faiados)
- attic
- Synonym: faio
- 1858, Juan Manuel Pintos, Contos da aldea que parecen historias da vila e historias da vila que parecen contos da aldea:
- fixo unha casa nova de sótano e de sobrado co outón de pinche pró Norte que refrescara o faiado
- he built a new house, with ground and upper floor, with the gable facing north for refreshing the attic
Participle
[edit]faiado (feminine faiada, masculine plural faiados, feminine plural faiadas)
- past participle of faiar
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “faiado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “faiado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “faiado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Participle
[edit]faiado (feminine faiada, masculine plural faiados, feminine plural faiadas)
- past participle of faiar
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician past participles
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles