fìon
Jump to navigation
Jump to search
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish fín,[1] from Latin vīnum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fìon m (genitive singular fìona, plural fìontan)
Derived terms
[edit]- fìon-geur m (“vinegar”)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
fìon | fhìon |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fín”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Further reading
[edit]Categories:
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with obsolete senses
- gd:Alcoholic beverages
- gd:Wine