extracte
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin extractus in the 20th century.[1] Doublet of extret.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]extracte m (plural extractes)
- abstract (an abridgement or summary of a longer publication)
- statement (document recording financial transactions)
References
[edit]- ^ “extracte”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Further reading
[edit]- “extracte” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “extracte” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “extracte” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
[edit]Participle
[edit]extracte
Portuguese
[edit]Verb
[edit]extracte
- inflection of extractar:
Spanish
[edit]Verb
[edit]extracte
- inflection of extractar:
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms