escuerzo
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Uncertain. One theory is Latin scorteus (“leathern”), referring to the wrinkled skin of a toad. Another possibility is a derivative of a Vulgar Latin *excurtiō, from Late Latin curtiō (“viper”), from Latin curtus (“short”) (thus cognate or linked with Catalan escurçó, dialectal Italian scorzone, Mozarabic uxcurchón).[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /esˈkweɾθo/ [esˈkweɾ.θo]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /esˈkweɾso/ [esˈkweɾ.so]
- Rhymes: -eɾθo
- Rhymes: -eɾso
- Syllabification: es‧cuer‧zo
Noun
[edit]escuerzo m (plural escuerzos)
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “escuerzo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
[edit]- “escuerzo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾθo
- Rhymes:Spanish/eɾθo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/eɾso
- Rhymes:Spanish/eɾso/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns