escriptura
Appearance
Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin scriptūra. Compare Occitan escritura, French écriture, Spanish escritura. Cf. also Catalan escrit.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]escriptura f (plural escriptures)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “escriptura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]escriptura
- inflection of escripturar:
Old Occitan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin scriptūra. Perhaps semi-learned or partially re-Latinized in spelling.
Noun
[edit]escriptura f (oblique plural escripturas, nominative singular escriptura, nominative plural escripturas)
- scripture
- (Christianity) The Scripture (the Christian Bible)
Descendants
[edit]- Occitan: escritura
Portuguese
[edit]Noun
[edit]escriptura f (plural escripturas)
Spanish
[edit]Noun
[edit]escriptura f (plural escripturas)
Further reading
[edit]- “escriptura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Writing
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan feminine nouns
- pro:Christianity
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese obsolete forms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish obsolete forms