escarabajo
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish escaravayo (with the ending replaced by the pejorative -ajo), from Vulgar Latin *scarafaius (cf. Italian scarafaggio, Old Galician-Portuguese escaraveo), from Latin scarabaeus (“scarab, beetle”), from Ancient Greek κάραβος (kárabos, “crab, beetle”). Cognate with English scarab.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]escarabajo m (plural escarabajos)
- beetle
- (automotive) Volkswagen Beetle
- Synonym: (Mexico) Vocho
- 1994, José Ángel Mañas, chapter VII, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 101:
- El escarabajo no tira casi nada. La verdad es que no entiendo cómo ha podido pasar la Iteuve.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “escarabajo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “escarabajo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 675
Categories:
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 5-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/axo
- Rhymes:Spanish/axo/5 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Automotive
- Spanish terms with quotations
- es:Beetles
- es:Automobiles